Русификация и мультиязычность в OpenCart

Русификация и мультиязычность в OpenCart

Наши услуги:

Создание сайта на WordPress
Сроки: от 3 недель
Создание интернет магазина на OpenCart
Сроки: от 4 недель
Продвижение сайтов (SEO)
Сроки: от 3 месяцев

В виду изменения законодательства, а также с целью развития собственного бренда в западных странах, в Украине набирает популярность тенденция создавать сайты с наличием разных языковых версий. Проще говоря, разрабатывать мультиязычные сайты.

Для простого пользователя это значит, что он просто нажмет ярлычок в верхней части экрана и переключится на удобную ему языковую версию. Для хозяина сайта и для SEO-специалистов сделать правильную opencart локализацию бывает сложно и получается это не сразу.

Роль мультиязычности для современного сайта

В силу тенденции на расширение партнерских связей со странами Европы и дальше, мультиязычность сайтов эволюционировала из опции в обязательный атрибут современного веб-ресурса.

Предполагается, что чем больше языковых версий — тем больше потенциальных покупателей имеют доступ к продукту, который здесь продается, особенно если добавить английский язык в Opencart. В конкурентной борьбе за продажи это — вполне весомый аргумент, чтобы обогнать предложения других компаний.

Русификация и мультиязычность в OpenCart

УслугаСроки
Создание сайта на WordPressот 3 недель
Создание интернет магазина на OpenCartот 4 недель
Продвижение сайтов (SEO)от 3 месяцев
Получите бесплатный просчет на создание интернет магазина

Как выглядит мультиязычность

В интерфейсе сайта на Opencart, мультиязычность реализуется добавлением разных языков в админ-панели. Пользователь, попадая на сайт, выбирает подходящий ему язык, переключается — и использует сайт в нужном переводе.

Интерфейс ресурса не меняется — меняется только его контентная часть, переведенная на соответствующий язык. Если страницы переведенной на такой язык нет то скорее всего вас переведет на главную. Чтобы избежать таких проблем не стоит забывать о наполнении сайта информацией на всех поддерживаемых языках.

Если копнуть глубже, и посмотреть на адрес, то там появляются изменения — сразу после домена появляется суффикс, состоящий из сокращенной аббревиатуры языка (например, «ua/», или «en/») сообщающий системе, на каком языке отображается этот сайт, например:

  • www.site.com.ua/ — версия сайта на русском,
  • www.site.com.ua/ua/ — версия сайта на украинском,
  • www.site.com.ua/en/ — версия сайта на английском и т.д.

Заметим, чтобы добавить русский язык в Opencart, можно создать раздел с суффиксом «ru/». Его наличие зависит от нескольких вводных:

  • если на сайте собирается строгая SEO-аналитика по видам языков, на которых работает ресурс, то префиксы языков подставляются ко всем версиям;
  • если установлена русская версия по-умолчанию (то есть на нее заходит пользователь, чей регион или язык системы не определился автоматически).

Второй фактор, как можно догадаться, — переменная величина. Языковая версия по-умолчанию в Opencart может быть на любом языке, вы можете добавить ее на украинском или сделать локализацию на английском.

Варианты реализации нескольких языков

Существует два способа:

  • разделы языков;
  • поддомены.

Первый вариант мы уже описали — это создание суффиксов в URL. Весь сайт «помещается в отдельную папку» в рамках одного домена. Если сайт продвигается в поисковых системах специалист обязан проконтролировать весь процесс добавления языковых версий, поскольку небольшая ошибка может стоить проекту всей работы которая была проведена до этого.

Второй вариант — это разделение доменов на разные языки:

  • ua.site.com.ua;
  • ru.site.com.ua;
  • en.site.com.ua и т.д.

Такой способ подойдет для сайтов, ориентирующихся на работу в разных странах с локальным офлайн-сервисом (точки самовывоза или служба доставки).

Что нужно учитывать при русификации магазина

Для поддоменов плюсом является то, что с ними URL сайта будет короче, чем в случае с директориями. С другой стороны, может возникнуть путаница с оптимизацией, ведь поддомены — это не что иное, как разные сайты. Поэтому, выбирая этот способ русификации и локализации ресурса на Opencart, владельцу нужно давать ТЗ для разработчика на настройку редиректов между поддоменами.

Русификация и мультиязычность в OpenCart

Второй важный нюанс, который стоит учитывать, разрабатывая мультиязычность на opencart — это создание sitemap.xml под каждую языковую версию отдельно. В каждой карте, тем не менее, можно добавлять ссылки на разные языковые версии веб-страниц, для лучшей перелинковки.

Еще один технический момент — создание дублей технических страниц. Эта ошибка может возникнуть и с поддоменами, и с разделами. Особенно это касается интернет-магазинов, у которых, при выборе разных параметров в фильтрах, автоматически генерируются новые URL, попадающие потом в индекс поисковых систем.

Чтобы избежать дублирования, лучше настраивать атрибут ссылок canonical. С его помощью поисковые боты получать ориентировку, какая страница — важная, и какую из версий добавлять в индекс.

При этом, canonical нужно устанавливать для каждой уникальной страницы. Отталкивайтесь от того, что переведенная на еще один язык страница — уже уникальна, и если у веб-страницы — три языковые версии, то на версии с каждым языком в Opencart нужно добавить атрибут rel=canonical.

Давайте обсудим создание вашего интернет магазина!

Настройка мультиязычности на opencart от компании Rubika

Если вы прочитали этот текст, и уже запутались в требованиях, то не стоит отчаиваться. Технические тонкости мультиязычности — это дело для специалиста, который имеет достаточно времени и опыта, чтобы правильно настроить систему правильного переключения между языками.

Чтобы не ломать голову и не тратить время на поиски нужных инструкций, обращайтесь за помощью к специалистам студии Rubika. Мы занимаемся разработкой, настройкой и оптимизацией сайтов с 2009 года.

За это время мы работали со многими системами управления контентом, и одна из популярнейших — Opencart. Мы знаем, как правильно настроить мультиязычность в этом, и в других CMS (WordPress, Magento и т.д.), чтобы она работала корректно и помогала сайту продвигаться быстрее в поисковой системе, а бизнесу — получать больше продаж.

Обращайтесь к специалистам, и вы получите свой мультиязычный сайт, который понравится поисковым системам и посетителям!

Нашли ошибку?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Наши услуги:

Создание сайта на WordPress
Сроки: от 3 недель
Создание интернет магазина на OpenCart
Сроки: от 4 недель
Продвижение сайтов (SEO)
Сроки: от 3 месяцев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

4 комментариев

  1. Андрей:

    Чтобы на OpenCart 3.0 правильно работали мультиязычные ссылки с языковыми префиксами нужно использовать модуль SEO Pro и дополнение «Мультиязык для SEO Pro»

    1. Nikita Spivak:

      Спасибо за ваш комментарий, но мы редко используем чужие модули, также, пока еще, не видим смысла переходить на Opencart 3.x.

  2. Константин Ефременко:

    Прикольно все расписано, у нас тоже сайт на опенкарт, не помню правда версию. Нам тоже скоро из-за этих законов придется делать украинскую версию всего сайта, дорого — жуть, особенно все перевести!

    1. Artyom Kopylov:

      Спасибо за комментарий, обращайтесь, поможем с функционалом и с переводом.

Обсудить проект

    Google Rating 5.0 Based on 39 reviews